2024年7月20日 星期六

幾部電影心得


可憐的東西(Poor Thing)


劇情十分超現實:十九世紀的英國怪醫將嬰兒的大腦植入死亡女子,用科學怪人似的方式使她復活,所以她等於是個有成人身體的幼兒。就在這種前提下,她發現了性...既然主角尚未完全理解成人世界的不成文禁忌,就經常以極為天真的方式做出旁人看來驚世駭俗的行徑(特別是還一口文雅的英國口音,一本正經引述「大人們」教導她的規則)。因此,本片的裸露鏡頭多到可怕,但艾瑪史東也以強大的反差感詮釋,拿下了第二座奧斯卡影后。



在講解這個鏡頭時停在意外好笑的畫面,笑到不行XD



墬惡真相(Anatomie d'une chute)



法國片,一對住在偏遠山區的藝術家,某天有聽障的兒子遛狗回家發現父親墜樓身亡。他的德國籍妻子當時在屋內,自然成為最大的嫌疑人。在檢察官的指控和媒體影響下,多數民眾自然也抱持同樣看法。但本片的用意並非探討真相,而是透過法院攻防的過程呈現這對夫妻的生活裂痕──兩個人對世界和同居生活的觀點存在歧見,也都嘗試從自己的角度去指責對方的不是、甚至傷害彼此,最終形成了無法彌補的悲劇。




哥吉拉-1.0(Godzilla Minus One)



以相當低的成本和很小的團隊做出不差的特效,結果在奧斯卡獎打敗特效群雄,應該也是日本電影產業的一大光榮吧。很可惜演員的表現就普普,男主角的演技更是只能用糟糕形容 XD

因為這部片,我也回頭看了2016年的《正宗哥吉拉》。《正宗哥吉拉》設在現代,受到福島核災的很大影響,還諷刺了日本政府的開會效率以及日本深受美國控制的困擾;《哥吉拉-1.0》則把時空搬回日本戰後,稍微反思了戰末自殺式攻擊這種不必要的犧牲。那些活下來的人其實並不可恥,甚至得以重新貢獻所長。




特技玩家(The Fall Guy)



《捍衛任務》、《子彈列車》導演的作品,這次直接對電影特技演員致敬,所以各種想得到的(老梗)特技都排進去了,還創下了翻車最多圈的金氏世界紀錄。故事本身很普通就是。




灌籃高手(The First Slam Dunk)



灌籃高手真是小時候的記憶啊!當年電視動畫版沒有拍到全國大賽,本片選擇最後的跟山王工高的慘烈戰役為背景,並改以湘北隊後衛宮城良田為主角,以穿插方式補完他的更多背景。

雖然減少了另外幾人的描繪,電影仍包含了這一戰中不少讓人津津樂道的橋段,而且也用動態捕捉和3D技術呈現了極為逼真的球賽運動效果。




Rebel Moon 第2部:烙印之人(Rebel Moon – Part Two: The Scargiver)



如之前所提,這是Zack Snyder版的星戰片,畫面很帥但故事很老套,這回也沒有比第1部好到哪去。



隻手探險(J'ai perdu mon corps)



法國動畫片,帶有黑暗的奇想風格。一隻斷手試著在城市生存,找到它的歸宿,同時故事敘述主角這位失去雙親、移居法國異鄉、不得不放棄童年夢想的摩洛哥青年,同樣嘗試尋找自己的方向。

畫風簡單但不馬虎,配樂增添了濃濃的惆悵。



追浪少女(Young Woman and the Sea)



以二十世紀初女性泳將Gertrude Ederle挑戰泳渡英吉利海峽的傳記片──她在1923年不僅成為第一位挑戰成功的女性,還比當時的男性紀錄快上兩小時。

Daisy Ridley以美國口音演出,表現還可以。劇情則略嫌平淡,且如同許多傳記片,本片其實有不小的史實自由發揮。



幕府將軍(Shōgun)



根據James Clavell的1975年小說改編,基本上就是一部半虛構版的德川家康和一位白人家臣三浦按針的時代劇,這位意外漂流到日本的英國領航員意想不到成了德川家康奪得大權的過程中的一枚棋子,而葡萄牙的耶穌會也同樣是這場競賽的要角。

我不是日本通,但看起來有盡力做背景設定考證,整體上蠻不錯的。




Moving 異能(무빙)



這是我看過製作最棒的韓劇之一,而且是 Disney+ 自己製作,完全沒有置入行銷!XDD

這部故事講述韓國的一群異能人士,一開始看似是幾個隱約知道自己異於常人的普通高中生,然後藉由美國殺手追殺異能者的橋段,帶入高中生們的父母、甚至幾位配角過去其實替國家擔任過異能特務的背景故事,交織出跨兩世代的細膩黑暗世界觀,以及南北韓的恩怨鬥爭。

第一季就有足足二十集,看得份量十足又過癮。小抱怨是 Disney+ 每一部都會預設放英文配音,但我看韓劇就喜歡配韓語啊...




機智醫生生活(슬기로운의사생활)



被別人推這部,拖好久終於看了...而且還剛好遇上韓國醫師大罷工的風潮。

故事是關於五位醫學院同學好友在同一間醫院的故事。現實中當然不太可能如此,但他們的情誼(以及彼此的戀情進展)就撐起了大部分的豐富故事線。



葬送的芙莉蓮(葬送のフリーレン)



也是被別人推的,不然平常我不太看動畫 :p

精靈魔法使芙莉蓮多年前跟一群夥伴打倒了魔王,但在勇者過世多年後,才開始想到要探索一些人生的意義。對能活上千年的她來說,人類的短暫壽命不足掛齒,然而勇者生前的一些話改變了她的心境。於是,在另一位遠征老友的請託下,芙莉蓮收了一個弟子費倫,然後開始展開新的旅程。

漫畫和動畫的真正賣點其實大概是芙莉蓮有反差萌(是千年老害但又經常表現得像個小朋友)、費倫跟修塔爾克可愛的曖昧、魔法使的對決戰,還有作品偶爾會自己狠狠吐槽自己吧。



為什麼最後對付芙莉蓮的分身時不能直接用寶箱怪就好啊?



星際大戰:侍者(The Acolyte)



acolyte這個詞在星戰宇宙經常用來指西斯派的追隨者,我個人傾向翻譯成門徒或信徒。本劇設在首部曲的一百年前,應該還能算絕地盛世,一群絕地遭遇了一位西斯與其門徒。所以首部曲裡的絕地議會宣稱西斯已經滅絕一千年,不知道這下又要怎麼合理化了?XD(註:結果後來第一季完,評價爛炸所以就被砍了。這下連合理化的機會都不用想了。)

一開始看來蠻不錯的,打鬥有比較用心設計(看來大量參考香港武打電影,但還是沒有特別有看頭),然而敘事節奏很快就變得不上不下,每一集只有半小時多一點,總是感覺還沒看到什麼發展,就經常在詭異的cliffhanger中暫告一段落。女主角的平庸演技也完全被李政宰飾演的絕地給比下去。

其實,到後面有揭露一些絕地自己的道德爭議,還有共和自己人抱怨絕地行事獨斷又不透明等等。在迪士尼之前的舊外傳中,上古共和絕地的權力腐化一直是有被探討的主題。但事實是本劇並沒有足夠的故事來支撐一部劇,而雙胞胎的悲劇跟神秘西斯的存在,其實也沒啥很直接的關聯(頂多是提示了前傳的一個設定來源,還有也許確立光明與黑暗本是同根生的概念)。

原來西斯光劍的紅水晶是墮入黑暗而「染色」的嗎?喔。所以要辨識誰是西斯,給他們拿著水晶,看會不會變色就知道了吧?這種設定似乎挺多餘的,還不如不解釋來得好。

迪士尼時代的星戰故事似乎對Dathomir女巫有著極不尋常的興趣,但她們最初被構想出來的那本小說設定其實蠻瞎的。還有,現在星戰宇宙很愛讓前絕地以技工的身分低調度日,好像武林高手隱姓埋名時都會跑去當水電工似的。




沒有留言:

張貼留言